Prevod od "opraštamo onima" do Brazilski PT


Kako koristiti "opraštamo onima" u rečenicama:

Daj nam hleb naš nasušni, I oprosti nam grehe naše, Kao što i mi opraštamo onima, koji greše prema nama.
O Pão-Nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Daj nam danas hleb naš nasušni. I oprosti nam dugove naše... kao što i mi opraštamo onima koji zgreše prema nama.
Dá-nos hoje o pão de cada dia e perdoa as nossas ofensas como perdoamos quem nos ofende,
I oprosti nam... dugove naše kao što i mi opraštamo onima koji zgreše prema nama.
E perdoa nossas ofensas assim como nós perdoamos quem nos ofende.
I oprosti nam naše grehe kao što mi opraštamo onima koji greše protiv nas.
Perdoai-nos as nossas ofensas... assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Mi preèesto opraštamo onima koji su voljni da izgrade vlastite živote na slomljenim snovima drugog ljudskog biæa.
Várias vezes, justificamos os que estão dispostos a construir suas próprias vidas sobre os sonhos quebrados de outros seres humanos.
...opraštamo onima koji griješe prema nama!
...perdoamos aqueles que nos tenham ofendido.
... dok opraštamo onima koji su se ogrešili o nas.
...assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Nek odgode nam božanski desert i oproste nam kašnjenje naše, kao što i mi opraštamo onima zbog kojih kasnimo...
Segure a nossa sobremesa celeste e perdoe nossos atraso. Assim como perdoamos aqueles que causam atrasos contra nós...
Oprosti nam dugove naše kao što mi opraštamo onima dužnicima našim, i ne uvedi nas u iskušenje, veæ nas izbavi od zla.
Nós somos como pássaros sobre um galho. Nós não sabemos se vamos sair. Nós somos os pássaros.
I OPROSTI NAŠE GREHE, KAO ŠTO MI OPRAŠTAMO ONIMA KOJI GREŠE PREMA NAMA.
Perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
"I oprosti nam dugove naše, " "kao što i mi opraštamo onima koji prestup protiv nas."
E perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Daj nam hleb naš nasušni, i oprosti nam naše grehe, kao što mi opraštamo onima koji se o nas ogrešiše.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Daj nam danas hleb naš nasušni, i oprosti nam grehove naše, kao što mi opraštamo onima što se o nas ogrešiše, i ne navodi nas na iskušenje, nego nas izbavi od zla.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação mas livrai-nos do mal. Amém.
0.55319285392761s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?